| Cover design Anna Cole |
Biography of translator |
|
............................
Photo: The bridge at Avignon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vida de Vaqueiras |
Life of the poet |
|
Altas ondas que venez suz la mar ... |
High waves that come from across the sea ... |
|
Ara·m digatz, Rambauz, si vos agrada ... |
Tell me now, Rambaut, if it pleases you ... |
|
Ara pot hom conoisser e proar ... |
Now men may test, and they will see ... |
|
Ar pren camgat per tostemps de xantar ... |
Now I take leave of song for evermore ... |
|
A vos, bona don' e pros ... |
To you, my lady, noble and good ... |
|
Ben sai e conosc veramen ... |
I do acknowledge and know well ... |
|
Kalenda maya ... |
The First of May ... |
|
Conseil don a l'emperador ... |
I've counsel for the emperor ... |
|
D'amor no·m lau, qu'anc non pogey tan aut ... |
I don't delight in love, for I don't soar ... |
|
Domna, tant vos ai pregada ... |
My lady, I have pleaded so ... |
|
D'una dona·m tueilh e·m lais ... |
I have left a lady now ... |
|
Eissamen ai gerreiat ab amor ... |
I'm waging war on love in the same way ... |
|
El so que pus m'agensa ... |
The tune that most delights me ... |
|
Engles, un novel descort ... |
A new 'descort', Englishman ... |
|
Era·m requier sa costum' e son us ... |
Now love's exacting custom and its dues ... |
|
Eras quan vey verdeyar ... |
Now that I see turning green ... |
|
Gaita be, gaiteta del chastel ... |
Watchman, ho! good watchman on the tow'r ... |
|
Gerras ni plaich no·m son bo ... |
Neither a war nor a peace ... |
|
Ges, si tot ma don' et amors ... |
If now, my lady and my love ... |
|
Ja hom pres ni dezeretatz ... |
A prisoner, one dispossessed ... |
|
Ja non cujei vezer ... |
I never thought I'd see ... |
|
Las frevols venson lo plus fort ... |
The weak can overcome the strong ... |
|
Leu pot hom gauch e pretz aver ... |
A man may have deserts and joy ... |
|
Leus sonetz si cum suoill ... |
Simple tunes that I make ... |
|
No m'agrad' iverns ni pascors ... |
I don't like winter or the spring ... |
|
No puesc saber per que·m sia destretz ... |
I don't know why I am tormented so ... |
|
Savis e fols, humils et orgoilhos ... |
I'm wise or foolish, humble or I'm proud ... |
|
Seinher Coine, jois e pretz et amors ... |
Lord Conon, merit, joy and love command ... |
|
Senher n'Aimar, chauzetz de tres baros ... |
My Lord Sir Aimar, choose from these three men ... |
|
Si ja amors autre pro non tengues ... |
If Love had nothing else to offer us ... |
|
Truan, mala guerra ... |
Scoundrel, now it's warfare ... |
|
Tuich me pregon, Engles, que vos don saut ... |
O Englishman, all ask me to attack ... |
|
Forsat m'a encontrat devet ... |
She's forced me to submit to her ... |
|
Letter to Boniface I of Montferrat - Part I |
Letter to Boniface I of Montferrat - Part I |
|
Letter to Boniface I of Montferrat - Part II |
Letter to Boniface I of Montferrat - Part II |
|
Letter to Boniface I of Montferrat - Part III |
Letter to Boniface I of Montferrat - Part III |
|
|