| THE JIMENA BALLADS - 1 | JIMENA'S PLIGHT |
| Anon. 16c. | trans. Michael Smith |
Grande rumor se levanta de gritos, armas y voces en el palacio de Burgos, donde son los ricos hombres. Y a las puertas del palacio hallan a Jimena Gómez, desmelenado el cabello, llorando a su padre el conde, Justicia, buen rey, te pido y venganza de traidores. Y tú matador cruel, no por mujer me perdones. Vieron al soberbio mozo el rostro airado que pone, de doña Jimena oyendo lo que dicen sus clamores. En esto viendo Jimena que Rodrigo no responde, y que tomando las riendas en su caballo se pone, el rostro volviendo a todos, por obligalles da voces, y viendo que no le siguen grita: - Venganza, señores. | At the palace in Burgos where the magnates are, suddenly there's an outbreak of cries and clank of arms. All rush to encounter Jimena Gómez, who wails for the Count her father; her hair is disarrayed. 'Good King, I must have justice, that treason be repaired; and me, O ruthless killer, a woman, do not spare.' The proud youth was seen to show an angry face, aware of Lady Jimena and the clamour that she raised. Jimena waits in vain for Rodrigo's response; instead he grasps the reins and climbs on his horse. She surveys all present and would have them sworn; she sees that they don't follow, and shouts: 'Vengeance, my Lords!' |
Transl. Copyright © Michael Smith 2008