OTRA VEZ MÁS RETORNA EL AÑO THE YEAR TURNS ONCE MORE
Guillermo Pilíatrans. Brian Cole
Otra vez más retorna el año,
la Pascua, los atardeceres,
la triste pesadumbre del domingo,
el aire cargado de olores gruesos,
la simple noche, el parque, los oficios
religiosos; los trenes, y otras noches
impregnadas de caballos.

Salimos de la iglesia
como viejos marinos que llevan
sus remos en cortejo. Y en nuestras frentes
ve el río un signo fraterno,
la tierra su color, la vida su pobreza.
The year turns once more,
Christmas, long evenings,
the deep sadness of Sunday,
the air laden with heavy odours,
night itself, the park, religious
offices; the trains, and other nights
pervaded by horses.

We come out of church
like old sailors that lift
their oars in concert. And on our brows
I see the river a fraternal sign,
the earth its colour, life its poverty.

Copyright © Guillermo Pilía 1979; trans. copyright © Brian Cole 2004


next
VB19 index
Spanish index