UNA ROSA EN LA OSCURIDAD ROSE INTO THE DARKNESS
María Cristina Azcona trans. the Poet
Una rosa crece

En la profunda oscuridad de esta era.

Los pétalos de rosa caen

Uno a uno sobre las aguas negras.

Se forma pálido estanque

Es un rostro rosa sobre la muerte negra.

El viento fluye

Trayendo una danza trémula

En los pies de aquellos

Que defienden con fuerza

Su última esperanza.

Una rosa es como la imagen de Dios

Mientras los pétalos caen

Entre un viento que sonrķe.

Sonrisa ardua

Como la de

Mona Lisa.
A rose grows

Into the obscure darkness of this era.

The pink petals fall

One by one over the black lake.

A pale pool is formed,

A pink face on the black death.

The wind flows,

It brings a shivery dance

To the feet of those

Who are fighting hard

For their last hope.

A pink flower is the face of God

While petals flow

Into the wind that smiles,

Heavy smile

Like the one of the

Mona Lisa.

Copyright © María Cristina Azcona


next
VCB46 index
Spanish index