| DANS | DANCE |
| Flavia Cosma | tr. the poet with Don Wilson |
In loc să cadă, Ploaia dansează pe geamuri. Păsări, perechi, se clatină-n vânt. Cuprins între valuri se îngână cântul. O, dansul! O, dansul! Profundă mişcare! Cum să mai fim trişti? Si ce ne mai doare? Timpul învins îşi pierde măsura Descinde umil în eternitate. Nu mai e grabă, Nu mai e moarte. Putem aştepta cât de mult cu mâna întinsă, Cu păsările, boltă suavă pe cer, Cu ploaia înceată, pe geamuri prelinsă. | Rain, not falling, dances on the windows. Birds, in pairs, stagger through wind. The song echoes, caught between waves. O, dancing! O, dancing! Profound motion! How could we still be sad? And what still aches? Defeated, time loses its beat, Humble descends in eternity. No more hurry, no more death. We can wait awhile with hands outstretched, With the birds, smooth arch in the sky, With the slow rain trickling on the windows. |
Copyright © Flavia Cosma 2007