| CÂND SINGURATATEA ... | WHEN LONELINESS ... |
| Flavia Cosma | tr. the poet with Matt Loftin |
Când singurătatea cu lumina ei Mă-ntâmpină pe drum dimineaţa, O nouă promisiune Işi face drum înspre cugetul meu, Poteca neumblată mă îmbie, Gândul rămâne închis, colivie. Păsări de hârtie colorată Flutură din aripi pe dezmorţite ramuri, Gâzele se trezesc prin străini, Tulpinele se înalţă-n picioare, Vântul ne mustră voios, Cu braţe firave Din urmă adună Singurătăţi viitoare. | When loneliness with its light Greets me on the road in the morning, A new promise Makes its way toward my mind, The unbeaten path seduces me, The mind remains locked, a bird-cage. Birds made of colored paper Flutter their wings on warmed branches, The insects wake up in alien places, The flowers raise, stand up, Cheerfully the wind lectures us, With its frail arms Gathering from times past Future solitudes. |
Copyright © Flavia Cosma 2007