CÂND SINGURATATEA ... WHEN LONELINESS ...
Flavia Cosma tr. the poet with Matt Loftin


Când singurătatea cu lumina ei
Mă-ntâmpină pe drum dimineaţa,
O nouă promisiune
Işi face drum înspre cugetul meu,
Poteca neumblată mă îmbie,
Gândul rămâne închis, colivie.

Păsări de hârtie colorată
Flutură din aripi pe dezmorţite ramuri,
Gâzele se trezesc prin străini,
Tulpinele se înalţă-n picioare,
Vântul ne mustră voios,
Cu braţe firave
Din urmă adună
Singurătăţi viitoare.


When loneliness with its light
Greets me on the road in the morning,
A new promise
Makes its way toward my mind,
The unbeaten path seduces me,
The mind remains locked, a bird-cage.

Birds made of colored paper
Flutter their wings on warmed branches,
The insects wake up in alien places,
The flowers raise, stand up,
Cheerfully the wind lectures us,
With its frail arms
Gathering from times past
Future solitudes.

Copyright © Flavia Cosma 2007


next
VB57 index
Other index