PADER AGAN TAVESPRAY OF OUR TONGUE
Pol Hodgetrans. Pol Hodge (from Cornish)
Agan Yeth ni, usi diworth nev,
Bennigys re bo dres Kernow.
Re dheffo an kerneweger,
Y yeth re bo kewsys yn oll an vro
Kepar hag yn broyow erell.
Ro dhyn ni hedhyw agan kows pub dydh oll
Ha gav dhyn agan trelyans kamm
Dell avyn nyni dhe'n dallether
Usi ow kammgewsel orthyn ni:
Ha na wra agan gorra yn tewlder
Mes deliver ni diworth sowsnek.
Rag dhiso jy yw an gramasek,
Ha'n erva ha'n leveryans,
Bys vykken ha bynari.
Yndella re bo
Our language, that is from heaven,
Hallowed may you be throughout Cornwall.
When might come the Cornish speaker,
His language may it be spoken in all of the land
As it is in other lands.
Give to us today our daily speech
And forgive us our incorrect mutations
As we forgive the beginner
That mis-speaks to us:
And don't put us in silence
But deliver us from English.
For you are the grammar,
The vocabulary and the pronunciation,
For ever and ever.
Amen

Copyright © Pol Hodge 1996 - publ. Kowethas an Yeth Kernewek Fentenwynn


Other index
VB12 next
VB12 index