| DIALOGO TRA DUE SEDIE |
DIALOGUE BETWEEN TWO CHAIRS |
| Erminia Passannanti | trans. Brian Cole |
|
com'è bello il fuoco è quasi liquido è come acqua che scorre tira tira fa tanto caldo qui che ho quasi freddo se non fossimo sedie cosa saremmo? un inferno una cava di fuoco e vento e vegetazioni infernali di legno e paglia e il diavolo dove abita? nella grotta là sotto e là sotto che fa? la scolopendra. |
how beautiful the fire is it is almost liquid it is like water that flows it draws it draws it is so hot here that I am almost cold if we were not chairs what would we be? an inferno a pit of fire and wind and infernal vegetation of wood and straw and the devil where does he live? down there in the grotto and what is he being down there? the scolopendra. |
Copyright Erminia Passannanti; trans. copyright © Brian Cole 2005