IL PRIMO AMORE FIRST LOVE
Giacomo Leopardi trans. Frederick Townsend

Tornami a mente il dì che la battaglia
D'amor sentii la prima volta, e dissi:
Oimè, se quest'è amor, com'ei travaglia!

Che gli occhi al suol tuttora intenti e fissi,
Io mirava colei ch'a questo core
Primiera il varco ed innocente aprissi.

Ahi come mal mi governasti, amore!
Perché seco dovea sì dolce affetto
Recar tanto desio, tanto dolore?

E non sereno, e non intero e schietto,
Anzi pien di travaglio e di lamento
Al cor mi discendea tanto diletto?

Dimmi, tenero core, or che spavento,
Che angoscia era la tua fra quel pensiero
Presso al qual t'era noia ogni contento?

Quel pensier che nel dì, che lusinghiero
Ti si offeriva nella notte, quando
Tutto queto parea nell'emisfero:

Tu inquieto, e felice e miserando,
M'affaticavi in su le piume il fianco,
Ad ogni or fortemente palpitando.

E dove io tristo ed affannato e stanco
Gli occhi al sonno chiudea, come per febre
Rotto e deliro il sonno venia manco.

Oh come viva in mezzo alle tenebre
Sorgea la dolce imago, e gli occhi chiusi
La contemplavan sotto alle palpebre!

Oh come soavissimi diffusi
Moti per l'ossa mi serpeano, oh come
Mille nell'alma instabili, confusi

Pensieri si volgean! qual tra le chiome
D'antica selva zefiro scorrendo,
Un lungo, incerto mormorar ne prome.

E mentre io taccio, e mentre io non contendo,
Che dicevi, o mio cor, che si partia
Quella per che penando ivi e battendo?

Il cuocer non più tosto io mi sentia
Della vampa d'amor, che il venticello
Che l'aleggiava, volossene via.

Senza sonno io giacea sul dì novello,
E i destrier che dovean farmi deserto,
Battean la zampa sotto al patrio ostello.

Ed io timido e cheto ed inesperto,
Ver lo balcone al buio protendea
L'orecchio avido e l'occhio indarno aperto,

La voce ad ascoltar, se ne dovea
Di quelle labbra uscir, ch'ultima fosse;
La voce, ch'altro il cielo, ahi, mi togliea.

Quante volte plebea voce percosse
Il dubitoso orecchio, e un gel mi prese,
E il core in forse a palpitar si mosse!

E poi che finalmente mi discese
La cara voce al core, e de' cavai
E delle rote il romorio s'intese;

Orbo rimaso allor, mi rannicchiai
Palpitando nel letto e, chiusi gli occhi,
Strinsi il cor con la mano, e sospirai.

Poscia traendo i tremuli ginocchi
Stupidamente per la muta stanza,
Ch'altro sarà, dicea, che il cor mi tocchi?

Amarissima allor la ricordanza
Locommisi nel petto, e mi serrava
Ad ogni voce il core, a ogni sembianza.

E lunga doglia il sen mi ricercava,
Com'è quando a distesa Olimpo piove
Malinconicamente e i campi lava.

Ned io ti conoscea, garzon di nove
E nove Soli, in questo a pianger nato
Quando facevi, amor, le prime prove.

Quando in ispregio ogni piacer, né grato
M'era degli astri il riso, o dell'aurora
Queta il silenzio, o il verdeggiar del prato.

Anche di gloria amor taceami allora
Nel petto, cui scaldar tanto solea,
Che di beltade amor vi fea dimora.

Né gli occhi ai noti studi io rivolgea,
E quelli m'apparian vani per cui
Vano ogni altro desir creduto avea.

Deh come mai da me sì vario fui,
E tanto amor mi tolse un altro amore?
Deh quanto, in verità, vani siam nui!

Solo il mio cor piaceami, e col mio core
In un perenne ragionar sepolto,
Alla guardia seder del mio dolore.

E l'occhio a terra chino o in sé raccolto,
Di riscontrarsi fuggitivo e vago
Né in leggiadro soffria né in turpe volto:

Che la illibata, la candida imago
Turbare egli temea pinta nel seno,
Come all'aure si turba onda di lago.

E quel di non aver goduto appieno
Pentimento, che l'anima ci grava,
E il piacer che passò cangia in veleno,

Per li fuggiti dì mi stimolava
Tuttora il sen: che la vergogna il duro
Suo morso in questo cor già non oprava.

Al cielo, a voi, gentili anime, io giuro
Che voglia non m'entrò bassa nel petto,
Ch'arsi di foco intaminato e puro.

Vive quel foco ancor, vive l'affetto,
Spira nel pensier mio la bella imago,
Da cui, se non celeste, altro diletto

Giammai non ebbi, e sol di lei m'appago.

Ah, well can I the day recall, when first
The conflict fierce of love I felt, and said:
If this be love, how hard it is to bear!

With eyes still fixed intent upon the ground,
I saw but her, whose artless innocence,
Triumphant took possession of this heart.

Ah, Love, how badly hast thou governed me!
Why should affection so sincere and pure,
Bring with it such desire, such suffering?

Why not serene, and full, and free from guile
But sorrow-laden, and lamenting sore,
Should joy so great into my heart descend?

O tell me, tender heart, that sufferest so,
Why with that thought such anguish should be blent,
Compared with which, all other thoughts were naught?

That thought, that ever present in the day,
That in the night more vivid still appeared,
When all things round in sweet sleep seemed to rest:

Thou, restless, both with joy and misery
Didst with thy constant throbbings weary so
My breast, as panting in my bed I lay.

And when worn out with grief and weariness,
In sleep my eyes I closed, ah, no relief
It gave, so broken and so feverish!

How brightly from the depths of darkness, then,
The lovely image rose, and my closed eyes,
Beneath their lids, their gaze upon it fed!

O what delicious impulses, diffused,
My weary frame with sweet emotion filled!
What myriad thoughts, unstable and confused,

Were floating in my mind! As through the leaves
Of some old grove, the west wind, wandering,
A long, mysterious murmur leaves behind.

And as I, silent, to their influence yield,
What saidst thou, heart, when she departed, who
Had caused thee all thy throbs, and suffering?

No sooner had I felt within, the heat
Of love's first flame, than with it flew away
The gentle breeze, that fanned it into life.

Sleepless I lay, until the dawn of day;
The steeds, that were to leave me desolate,
Their hoofs were beating at my father's gate.

And I, in mute suspense, poor timid fool,
With eye that vainly would the darkness pierce,
And eager ear intent, lay, listening,

That voice to hear, if, for the last time, I
Might catch the accents from those lovely lips;
The voice alone; all else forever lost!

How many vulgar tones my doubtful ear
Would smite, with deep disgust inspiring me,
With doubt tormented, holding hard my breath!

And when, at last, that voice into my heart
Descended, passing sweet, and when the sound
Of horses and of wheels had died away;

In utter desolation, then, my head
I in my pillow buried, closed my eyes,
And pressed my hand against my heart, and sighed.

Then, listlessly, my trembling knees across
The silent chamber dragging, I exclaimed,
"Nothing on earth can interest me more!"

The bitter recollection cherishing
Within my breast, to every voice my heart,
To every face, insensible remained.

Long I remained in hopeless sorrow drowned;
As when the heavens far and wide their showers
Incessant pour upon the fields around.

Nor had I, Love, thy cruel power known,
A boy of eighteen summers flown, until
That day, when I thy bitter lesson learned;

When I each pleasure held in scorn, nor cared
The shining stars to see, or meadows green,
Or felt the charm of holy morning light;

The love of glory, too, no longer found
An echo in my irresponsive breast,
That, once, the love of beauty with it shared.

My favorite studies I neglected quite;
And those things vain appeared, compared with which,
I used to think all other pleasures vain.

Ah! how could I have changed so utterly?
How could one passion all the rest destroy?
Indeed, what helpless mortals are we all!

My heart my only comfort was, and with
That heart, in conference perpetual,
A constant watch upon my grief to keep.

My eye still sought the ground, or in itself
Absorbed, shrank from encountering the glance
Of lovely or unlovely countenance;

The stainless image fearing to disturb,
So faithfully reflected in my breast;
As winds disturb the mirror of the lake.

And that regret, that I could not enjoy
Such happiness, which weighs upon the mind,
And turns to poison pleasure that has passed,

Did still its thorn within my bosom lodge,
As I the past recalled; but shame, indeed,
Left not its cruel sting within this heart.

To heaven, to you, ye gentle souls, I swear,
No base desire intruded on my thought;
But with a pure and sacred flame I burned.

That flame still lives, and that affection pure;
Still in my thought that lovely image breathes,
From which, save heavenly, I no other joy,

Have ever known; my only comfort, now!

   
Click here 1 for another translation of this poem.


VB67 next
VB67 index
Italian index