CORPO COMUNETHE BODY POLITIC
Silvio Giussanitrans. Gayle Ridinger
1.
E’ l’ora in cui gli esiliati cercano il sonno in compresse. Un’ambulanza discende le vene della notte, gli incubi che ci trascinano allo stesso indirizzo. Genny è nel suo letto d’infanzia. All’improvviso, è sveglia. Voci alla radio si muovono dentro o fuori la lingua, dervisci che balzano avanti al limitare della morte.

La madre gli parla come se fosse un uomo famoso. Orlando annuisce fissando la ruggine che invade i rami del noce. Il fracasso di un piatto in un lavandino potrebbe, forse, essere il suo: non molto ma quanto un uomo può offrire.

Giovanni ha le labbra che fanno un rumore di frusta Ha arginato il suo sangue, facendosi pietra o legno secco. I vivi non possono chiamarli a loro spese: I morti non accettano il presso, e a pagare sono i vivi.

2.
l’odore che è nudità nelle mani dell’aria, un delta di braccia desidera l’acqua della visione o del contrario di ogni visione, marito ad una parola e moglie ad un’altra.

Orlando s’interrompe di colpo per ascoltare la pioggia, ubriaco che orina nel gelido buio. I cani si sdraiano di colpo per annusare, nel fumo dei rifuiti che qualcuno sta bruciando. L’abbaiare si spinge con il fumo sempre più all’interno dell’europa. Cinque o sei guerre indipendenti si combattono, ora, questa mattina, questo fumo blu leggero è d’un pane bianco e amaro che viene cotto.
1.
It's that hour when exiles look for sleep in pills. An ambulance descends the veins of the night, nightmares drag us to the same old address. Genny is in the bed of her childhood. All of a sudden she's awake. Voices on the radio stick their tongues in and out, dervishes that leap up to the limits of death.

His mother talks to him as if he were famous. Orlando nods, staring at the rust creeping over the branches of the walnut tree. The clattering of a plate in a sink might be his: it's not much but it's all a man has to offer.


Giovanni has lips that make a smacking sound. He's dammed up his blood and turned into stone or dried wood. The living can't call them collect: the dead don't accept the charges and it's the living who pay.

2.
the smell that is nakedness in the hands of the air, a delta of arms desires the water of a vision or the opposite of every vision, husband to one word and wife to the next.

Orlando abruptly stops talking to listen to the rain, drunkard pissing in the freezing dark. The dogs suddenly lie down to sniff the smoke of garbage that someone is burning. The barking and smoke penetrate deeper and deeper into europe. Five or six independent wars are being fought now this morning; this light blue smoke is from a white bitter bread as it bakes.

Copyright: Silvio Giussani © 2001, trans. Gayle Ridinger © 2001


next
index
translator's next