Noi leggevamo un giorno per diletto
| Di Lancilotto, come amor lo strinse: |
| Soli eravamo e senza alcun sospetto. |
Per piu fiate gli occhi ci sospinse
| Quella lettura, e scolorocci 'l viso: |
| Ma solo un punto fu quel che ci vinse. |
Quando leggemmo il disiato riso
| Esser baciato da cotanto amante, |
| Questi, che mai da me non fia diviso, |
La bocca mi bacio tutto tremante:
| Galeotto fu il libro chi lo scrisse: |
| Quel giorno piu no vi leggemmo avante. |
|
As we were reading one day with delight
| About Lancelot, how he'd been struck by love, |
| We were alone, all quiet, out of sight. |
From time to time from words our eyes did rove
| Above the page, our faces start to blush: |
| But one sole item was the thing that drove. |
When we read of her welcome smile - come-in-a-rush -
| At being embraced by such a man as he, |
| The one whom nothing from my side could push |
Full on the mouth kissed me most passionately:
| Banished was book and banished he who wrote: |
| That day we read no more, no more read we. |
|