| LE STRADE | STREETS
| Bartolo Cattafi | trans. Brian Cole |
Le strade polvere | o fango sassi asfalto partono da A giungono a B passando per i punti intermedi che assieme ad A e B sono la stessa strada strade fatte per una mente pigra non tanto per i piedi quanto per la nostra impazienza (tutto sfiora e inutile procede) potremmo invece consapevoli aspettare su A seduti su A in piedi che A avvampi s'allunghi s'allarghi si svisceri si sveli uguale a B ai punti intermedi ad altro ancora.
Streets dust | or mud rocks asphalt start from A and reach B passing through the intermediate points that together with A and B are the same street streets made for a lazy mind not so much for feet but more for our impatience (everything skims and goes on uselessly) we should be able instead consciously to wait for A seated for A standing that A flares up stretches out spreads eviscerates reveals itself to be the same as B as the intermediate points as yet another. |
Copyright: Mrs. Ada Cattafi © 2000, trans. © Brian Cole 2001