| DIE VERSTEINERUNG | PETRIFICATION |
| Gotthold Ephraim Lessing | tr. Brian Cole |
Holz und Beine Werden Steine Durch des Wassers Kraft. Werden Holz und Beine Durch des Wassers Kraft, Werden die zu Steine: Sagt, ihr Wasserfreunde, Sagt, ihr Rebenfeinde, Werden eure Herzen Nicht versteinert sein? Mark und Beine Fühlen, Weine, Eures Feuers Kraft. Wenn mein Liebster trinket, Trinkt er Rebensaft, Bis er sich betrinket. Sollt ich ihn nicht lieben? Ja, ich will ihn lieben, Weil sein Herz erhitzet, Nicht versteinert wird. | Wood and bone are turned to stone by the power of water. Is it true that wood and bone, by the power of water, are they turned to stone? Tell me, friends of water, tell me, foes of the grape, are you sure your hearts will not be turned to stone? Marrow and bone feel, O Wine, the power of your fire. When my darling drinks, he drinks the juice of grapes until he is quite drunk. Am I not to love him? Surely I shall love him Because his heart grows warm and is not turned to stone. |
Trans. Copyright © Brian Cole 2008