LE GRAND TESTAMENT - LXV-LXXXIXTHE TESTAMENT - LXV-LXXXIX
François Villontr. Peter Dean
LXV

Se celle que jadiz servoye
De si bon cueur et loyaulment,
Dont tant de maulx et griefz j'avoye
Et souffroye tant de tourment,
Se dit m'eust au commencement,
Sa voulenté, mais nennil, las!
J'eusse mis paine aucunement
De moy retraire de ses las.


LXVI

Quoy que je lui voulsisse dire,
Elle estoit preste d'escouter
Sans m'acorder ne contredire.
Qui plus, me souffroit acouter
Joignant d'elle, près sacouter .
.. Et ainsi m'aloit amusant
Et me souffroit tout raconter,
Mais ce n'estoit qu'en m'abusant.


LXVII

Abusé m'a et fait entendre
Tousjours d'un que ce feust ung aultre:
De farine que ce feut cendre,
D'un mortier ung chappel de faultre,
De viel machefer que feust peaultre,
D'ambesars que c'estoïent ternes
- Tousjours trompeur autruy engautre
Et rent vecyes pour lanternes -,


LXVIII

Du ciel, une paille d'arrain,
Des nues une peau de veau,
Du main que c'estoit le serain,
D'ung troignon de chou, ung naviau,
D'ordre servoyse vin nouveau,
D'une truye ung molin a vent
Et d'une hart ung escheveau,
D'ung graz abé ung poursuivant.


LXIX

Ainsi m'ont Amours abusé
Et pourmené de l'uys au pesle.
Je croy qu'omme n'est si rusé,
Fust fin com argent de coupelle,
Qui n'y laissat linge, drappelle,
Mais qu'il fut ainsi manïé
Comme moy, qui partout m'appelle
L'amant remys et regnÿé.


LXX

Je regnye Amours et despite
Et deffie a feu et a sang.
Mort par elles me precepicte,
Et ne leur en chault pas d'un blanc.
Ma vïelle ay mis soubz le banc,
Amans je ne suiveray ja maiz;
Se jadiz je fuz de leur renc,
Je declaire que n'en suis maiz;


LXXI

Car j'ay mis le plumail au vent:
Or les suive qui a actente!
De ce me taiz doresnavent,
Car poursuivre je vueil mon entente.
Et s'aucun m'interrogue ou tente
Comment d'Amours j'ose mesdire,
Ceste parolle le contente:
"Qui meurt a ses loix de tout dire"
.

LXXII

Je congnois approucher ma seuf,
Je crache blanc comme coton
Jacoppins groz comme ung esteuf.
Qu'esse a dire? que Jehanneton
Plus ne me tient pour valleton,
Mais pour ung viel usé rocquart:
De viel porte voix et le ton,
Et ne suis q'un jeune cocquart.


LXIII

Dieu mercy ... et Tacque Thibault,
Qui tant d'eaue froide m'a fait boire,
En ung bas, non pas en ung hault,
Menger d'angoisse mainte poire,
Enferré ... Quant j'en ay memoire,
Je prie pour luy, et relicqua,
Que Dieu luy doint, et voire voire,
Ce qui je pense, et cetera.


LXXIV

Toutesfoiz, je n'y pense mal
Pour lui, et pour son lieutenant,
Aussi pour son officïal
Qui est paisant et advenant,
Que faire n'ay du remenant
Mais du petit maistre Robert:
Je les ayme tout d'un tenant,
Ainsi que fait Dieu le Lombart.


LXXV

Sy me souvient bien, Dieu mercis,
Que je feiz a mon partement
Certains laiz, l'an cinquante six,
Qu'aucuns, sans mon consentement,
Voulurent nommer testament;
Leur plaisir fut, non pas le myen.
Mais quoy! on dit communement
Q'ung chacun n'est maistre du sien.


LXXVI

Pour les revocquer ne le diz,
Et y courrust toute ma terre.
De pictié ne suis reffroydiz
Envers le bastart de la Barre :
Parmy ses troys gluyons de feurre
Je lui donne mes vieilles nattes;
Bonnes seront pour tenir serre
Et soy soustenir sur les pates.


LXXVII

S'ainsi estoit qu'aucun n'eust pas
Receu le laiz que je lui mande,
J'ordonne qu'aprés mon trespas
A mes hoirs en face demande.
Mais qui sont ilz? Si le demande
Morreau, Prouvins, Robin Turgis:
De moy, dictes que je leur mande,
Ont eu jusqu'au lit ou je gis.


LXVIII

Somme, plus ne diray qu'un mot,
Car commencer vueil a tester.
Devant mon clerc Fremin qui m'ot,
S'il ne dort, je vueil protester
Que n'entens homme detester
En ceste presente ordonnance,
Et ne la vueil manifester ...
Synon ou royaume de France.


LXXIX

Je sens mon cueur qui s'affoiblist
Et plus je ne puis papïer.
Fremin, siez toy pres de mon lit,
Que l'en m'y viengne espïer.
Pren ancre tost, plume et pappier,
Ce que nomme escriptz vistement,
Puis fay le partout coppïer.
Et vecy le commencement.


LXXX

Ou nom de Dieu, Pere eternel,
Et du Filz que vierge parit,
Dieu au Pere coeternel
Ensemble et le Saint Esperit,
Qui sauva ce qu'Adam perit
Et du pery parre les cyeulx ...
Qui bien ce croit peu ne merit,
Gens mors estre faiz petiz dieux.


LXXXI

Mors estoïent et corps et ames,
En dampnee perdicïon,
Corps pourriz et ames en flasmes,
De quelconcque condicïon.
Toutesffoiz fais excepcïon
Des patriarches et prophectes,
Car, selon ma concepcïon,
Oncques grant chault n'eurent aux fesses.


LXXXII

Qui me diroit: "Qui vous fait mectre
Si tres avant ceste parolle,
Qui n'estes en theologie maistre?
A vous est presumpcïon folle",
C'est de Jhesus la parabolle
Touchant du riche ensevely
En feu, non pas en couche molle,
Et du ladre de dessus ly.


LXXXIII

Se du ladre eust veu le doyt ardre;
Ja n'en eust requis reffrigere
N'au bout d'icelluy doiz aerdre
Pour raffreschir sa machoüoire.
Pÿons y feront macte chierre,
Qui boyvent pourpoint et chemise!
Puis que boiture y est si chiere.
Dieux nous garde de la main mise!


LXXXIV

Ou nom de Dieu, comme j'ay dit,
Et de sa glorïeuse Mere,
Sans pechié soit parfait ce dit
Par moy, plus maigre que chimere;
Se je n'ay eu fievre enfumere,
Ce m'a fait divine clemence;
Mais d'autre dueil et perte amere
Je me tais, et ainsi commence.


LXXXV

Premier doue de ma povre ame
La glorïeuse Trinité,
Et la commande a Nostre Dame,
Chambre de la divinité,
Priant toute la charité
Des dignes neuf ordres des cieulx
Que par eulx soit ce dont porté
Devant le trosne precïeulx.


LXXXVI

Item, mon corps j'ordonne et laisse
A nostre grant mere la terre;
Les vers n'y trouveront grant gresse,
Trop lui a fait fain dure guerre.
Or luy soit delivré grant erre,
De terre vint, en terre tourne!
Toute chose, se par trop n'erre,
Voulentiers en son lieu retourne.


LXXXVII

Item, et a mon plus que pere,
Maistre Guillaume de Villon,
Qui esté m'a plus doulx que mere,
Enffant eslevé de maillon
- Degecté m'a de maint boullon
Et de cestuy pas ne s'esjoye;
Sy lui requier a genoullon
Qu'il m'en laisse toute la joye -,


LXXXVIII

Je luy donne ma librairye
Et le roumant du Pet au Deable,
Lequel maistre Guy Tabarye
Grossa, qui est homs veritable.
Par cayeulx est soubz une table;
Combien qu'il soit rudement fait,
La matiere est si tres notable
Qu'elle admende tout le meffait.


LXXXIX

Item, donne a ma povre mere,
Pour saluer nostre Maistresse,
Qui pour moy ot douleur amere,
Dieu le scet, et mainte tristesse
- Autre chastel n'ay ne forteresse
Ou me retraye corps ne ame
Quant sur moy court malle destresse,
Ne ma mere, la povre femme -.
LXV

Had she whom once I used to serve
so freely and so loyally -
she who smashed both my heart and nerve,
inflicting untold torments on me -
if only she’d said at the start
just what she wanted (not a hope!),
I’d never have felt the painful part
of cutting the knot, untying the rope.


LXVI

When I’d got anything to say
she’d always lend a willing ear;
she’d neither agree nor give me nay.
Further, she’d let me get so near,
I’d press her close, lend her support -
and thus she had me quite beguiled,
letting me pass on all my thought:
but she was treating me like a child.


LXVII

Diddled I was and led to see
that things were not themselves, to suit her;
that flour was dust; a mortar had to be
a felt hat; and old copper, pewter.
She made me think when she rolled dice
and they came twos that they were threes;
(liars are plausible with their lies
and for the moon give you green cheese).


LXVIII

The sky became a frying pan
and floating cloud a tanned calf-skin;
and crack of dawn no other than
the evening mist. She’d even win
a turnip from a cabbage root
and saying old hops will make new wine;
for battering-ram windmill would moot.
Yarn? Rope! A guard? A fat divine!


LXIX

And thus has love bamboozled me,
shown me the door and changed the lock.
No man, I think, could ever be
nimble-enough witted at taking stock
to get off here still wearing a shirt.
He’ll be like me, renowned all over,
manhandled, just a bit of dirt,
and nicknamed "The Redundant Lover".


LXX

Renouncing here all loves I curse,
defy them with oaths of fire and blood.
Death hurtles towards me but, far worse,
goes nowhere near the sisterhood.
My fiddle’s safely in its box;
no girls I chase as once I did.
Maybe I’ve done it in my day,
but not again - I’ve closed the lid.


LXXI

Now this has been exposed to view
any may follow who has read.
Henceforth there’s nothing I can do,
so I’d like to pick up my thread.
Should anyone ask or question why
I dare to speak of love so ill,
these words I give him in reply:
"A dying man should speak his fill."


LXXII

My great thirst’s coming on I feel,
I’m coughing up these gobs of spittle
as big as tennis balls for real!
What can this mean? That my dear little
Jeanne no longer takes me for her groom
but for an old and knackered horse?
My voice is creaky as an old broom -
I’m still a bit of a lad, of course!


LXXIII

My thanks to God - and Jack Thibault
who made me drink cold water neat
in bucketfuls brought down below
and gave me many a choke-pear to eat.
When this comes to my memory
I pray for him ... et reliqua
that God may grant him - let me see -
all I’ve in mind ... etcetera.


LXXIV

All the same I do not think ill
of him, nor of his lieutenant,
I’ve nothing against this official, nil,
who gave me good warning and was pleasant:
and, sole among the others, may
I point to little Master Bob;
I love them all, as tenant say,
as God was by the Lombard mob.


LXXV

If I remember well (and God I praise),
I made in 56, around the time
I went away for many days,
a number of bequests and I’m
surprised to find, unknown to me,
some have called them the Testament.
Their treat, not mine! From this we see
power of his own to none is sent.


LXXVI

I don’t ask to revoke all these,
even if my lands are at stake.
I have been softened to release
the Bastard of the Bar. I make
him a present of my old mats
to mingle with his three straw bales.
He’ll find them good for stiffness, that’s
if always standing upright fails.


LXXVII

For anyone who’s not had yet
the legacy made in my bequest,
he should apply to names there set -
after my death, I do request.
But who are they? Now let me see -
Moreau, Provins, Rob Turgis - why!
Tell them they get the lot from me,
even the bed on which I lie!


LXXVIII

But one word more in sum I’ll say
because I want to start my will:
my clerk, Fremin, who hears OK
if not asleep, is witness. He’ll
bear out that I no harm would chance
in this bequest to anyone,
nor wish, unless it were throughout France,
such wishes to be widely known.


LXXIX

My heart’s atremble - I’m so weak
another word I cannot write:
Fremin, sit by my bed, I’ll speak
so’s you can hear what I indite.
Bring ink enough, paper and pen
and scribble down what I dictate
fast as you can; and copies then
send out. The start I now relate.


LXXX

In God the Eternal Father’s name
and his Son whom the Virgin bore,
all everlasting and the same,
and Holy Ghost whom we adore,
from Adam’s sin redeeming us,
sparing the damned from Heaven’s wrath ...
Believe all that? You can’t be serious!
Dead folk turned little Gods? What froth!


LXXXI

Dead are they, both in body and soul,
in everlasting damned perdition;
bodies disintegrated, souls like coal
aflame, whatever their condition.
A few for whom I’ll make exception
are prophets and patriarchs of yore,
for, as it goes in my conception,
the hot arse never burning bore.


LXXXII

There’s some who’ll say: "And by what right
do you advance such an assumption?
You, who can never throw the light
of Theology’s learning? Mad presumption!"
May I remind them of Christ’s tale -
the rich man caught in flames of Hell,
not in his soft bed, safe and hale;
the lowly leper raised up to be well.


LXXXIII

The former, if he should have viewed
the leper’s burning finger, would
a cooling touch from it have rued
and no drop from its tip found good
to slake his throat. Boozers, I fear,
won’t relish it - shirts go on drink.
Since bottles down there are so dear -
God love us! - make us otherwise think!


LXXXIV

In God’s name, as I’ve said above,
His glorious Mother’s, too, my prayer
is to be kept from sin by love
celestial - I’m not fanciful, though spare.
My bout of cholera was mild
and that was given me by God’s grace;
but bitter losses, taunts that riles,
I’ll not speak of. And here’s my case.


LXXXV

First off, I’m giving my poor soul
to the most sacred Trinity,
that to Our Lady it go, the whole,
whose womb brought forth divinity,
asking for intercession from the Nine
Orders of Angels there above,
so that this gift be brought in line
before the Throne of Heaven’s love.


LXXXVI

Item; my body must be given
back to our one great mother, earth:
not much fat there for worms, it’s been riven
by hunger much in times of dearth.
Saved will it be from felony -
ashes to ashes, dust to dust -
all things that would from error flee
find that going back home is just.


LXXXVII

Item; to William Villon who
was more to me than any dad,
who was more gentle with me, knew
more than a mother and who had
such forebearance with all my scrapes
(though little joy he’s had of these)
I bend my knee to beg this latest jape’s
one that be left just me to tease.


LXXXVIII

I leave to him my library
and the Romance of the Devil’s Fart -
that’s the one master Guy Tabary
copies, no man of truer heart.
It’s all in notebooks hidden under
the table: though it’s roughly done
it blows errors clear asunder,
on such distinctive matter does it run.


LXXXIX

Item; I leave to my poor mum,
to invoke Our Lady’s name, this verse.
For me she’s often been struck dumb
or hurt by sharp slights, God knows, or worse.
Of other goods and chattels, none
wherewith to keep a body whole;
when evil times drop like a stone
on me - same for my mum, poor soul!

Trans. Copyright © Peter Dean 2003


next
VB17 index
French index