DU VIN ET DU HASCHISH - VIIEXTRACTS FROM "DU VIN ET DU HASCHISH" - 2 (tanka)
Charles Baudelairetr. James Kirkup
Je termine cet article par quelques belles paroles qui ne sont pas de moi, mais d'un remarquable philosophe peu connu, Barbereau, théoricien musical, et professeur au Conservatoire. J'étais auprès de lui dans une société dont quelques personnes avaient pris du bienheureux poison, et il me dit avec un accent de mépris indicible: "Je ne comprends pas pourqouoi l'homme rationnel et spirituel se sert de moyens artificiels pour arriver à la béatitude poétique, puisque l'enthousiasme et la volonté suffisent pour l'élever à une existence supranaturelle. Les grands poètes, les philosophes, les prophètes sont des êtres qui par le pur et libre exercice de la volonté parviennent à un état où ils sont à la fois cause et effet, sujet et objet, magnétiseur et somnambule."

Je pense exactement comme lui.
I shall end this talk
with a few beautiful words
that are not by me
but by a remarkable
little-known philosopher -

Barbereau, who is
a musical theorist,
and a professer
at the Conservatoire, who
told me, with contempt and scorn:

"I don't understand
why a rational being
should have recourse to
artificial means to reach
poetic beatitude

when enthusiasm
and the will are sufficient
to elevate him
to a supernatural
state of being. Great poets,

philosophers and
prophets are human beings
who - through the pure and
liberal exercise of
will - are able to attain

a state in which they
become both cause and effect,
subject and object,
magnetiser and somnambulist. "
- I fully agree with him.

Trans. Copyright © James Kirkup 2001


French index
VB3 next
VB3 index