| FEUILLET D'ALBUM | ALBUM LEAF |
| Stéphane Mallarmé | trans. A. S. Kline |
|
Tout à coup et comme par jeu Mademoiselle qui voulûtes Ouïr se révéler un peu Le bois de mes diverses flûtes Il me semble que cet essai Tenté devant un paysage A du bon quand je le cessai Pour vous regarder au visage Oui ce vain souffle que j'exclus Jusqu'à la dernière limite Selon mes quelques doigts perclus Manque de moyens s'il imite Votre très naturel et clair Rire d'enfant qui charme l'air. |
All at once, as if in play, Mademoiselle, she who moots A wish to hear how it sounds today The wood of my several flutes It seems to me that this foray Tried out here in a country place Was better when I put them away To look more closely at your face Yes this vain whistling I suppress In so far as I can create Given my fingers pure distress It lacks the means to imitate Your very natural and clear Childlike laughter that charms the air. |
(Written to Mademoiselle Roumanille whom Mallarmé knew as a child.)
Trans. copyright © A. S. Kline 2004