FEUILLET D'ALBUM ALBUM LEAF
Stéphane Mallarmé trans. A. S. Kline
Tout à coup et comme par jeu
Mademoiselle qui voulûtes
Ouïr se révéler un peu
Le bois de mes diverses flûtes

Il me semble que cet essai
Tenté devant un paysage
A du bon quand je le cessai
Pour vous regarder au visage

Oui ce vain souffle que j'exclus
Jusqu'à la dernière limite
Selon mes quelques doigts perclus
Manque de moyens s'il imite

Votre très naturel et clair
Rire d'enfant qui charme l'air.
All at once, as if in play,
Mademoiselle, she who moots
A wish to hear how it sounds today
The wood of my several flutes

It seems to me that this foray
Tried out here in a country place
Was better when I put them away
To look more closely at your face

Yes this vain whistling I suppress
In so far as I can create
Given my fingers pure distress
It lacks the means to imitate

Your very natural and clear
Childlike laughter that charms the air.

(Written to Mademoiselle Roumanille whom Mallarmé knew as a child.)

Trans. copyright © A. S. Kline 2004


VB26 next
VB26 index
French index